<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Exista na Internet</title>
	<atom:link href="http://www.tradcast.com.br/podcast/exista-na-internet/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tradcast.com.br/podcast/exista-na-internet/</link>
	<description>O primeiro podcast brasileiro de tradução</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Sep 2011 21:34:03 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>By: Maria Clara</title>
		<link>http://www.tradcast.com.br/podcast/exista-na-internet/comment-page-1/#comment-65</link>
		<dc:creator>Maria Clara</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Aug 2010 14:54:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tradcast.com.br/?p=59#comment-65</guid>
		<description>Estou atrasada e só agora parei para ouvir os podcasts com atenção, mas já vou dizendo que estou adorando!

Parabéns ao trio pela iniciativa. Muito sucesso pra vocês!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Estou atrasada e só agora parei para ouvir os podcasts com atenção, mas já vou dizendo que estou adorando!</p>
<p>Parabéns ao trio pela iniciativa. Muito sucesso pra vocês!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://www.tradcast.com.br/podcast/exista-na-internet/comment-page-1/#comment-39</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Jun 2010 21:32:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tradcast.com.br/?p=59#comment-39</guid>
		<description>[...]  [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...]  [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Carolina Vigna-Marú</title>
		<link>http://www.tradcast.com.br/podcast/exista-na-internet/comment-page-1/#comment-37</link>
		<dc:creator>Carolina Vigna-Marú</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 20:48:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tradcast.com.br/?p=59#comment-37</guid>
		<description>(obviamente puxando sardinha pro meu lado, sobre o avatar)

Decidi investir mais na minha carreira de ilustradora (sou designer também) e por conta disso, adotei em tudo que é lugar um auto-retrato (autorretrato? autoretrato? socorro!) desenhado. Foi uma ação pensada e planejada. Nem sempre usar algo diferente de foto significa &quot;se esconder&quot; ou similares.

#mimimi :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>(obviamente puxando sardinha pro meu lado, sobre o avatar)</p>
<p>Decidi investir mais na minha carreira de ilustradora (sou designer também) e por conta disso, adotei em tudo que é lugar um auto-retrato (autorretrato? autoretrato? socorro!) desenhado. Foi uma ação pensada e planejada. Nem sempre usar algo diferente de foto significa &#8220;se esconder&#8221; ou similares.</p>
<p>#mimimi <img src='http://www.tradcast.com.br/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Irio Musskopf &#124; 17 anos &#124; Canoas - RS</title>
		<link>http://www.tradcast.com.br/podcast/exista-na-internet/comment-page-1/#comment-35</link>
		<dc:creator>Irio Musskopf &#124; 17 anos &#124; Canoas - RS</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jun 2010 20:54:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tradcast.com.br/?p=59#comment-35</guid>
		<description>Muito, muito bom mesmo. Uma coisa séria que não precisou poupar risadas. Parabéns pelo trabalho.

Para o próximo, sugiro como pauta a formação &quot;adequada&quot; para ser tradutor. Curso técnico? Faculdade de Letras? Intercâmbio? Falo isso, pois tenho um interesse na área. Apesar de estar terminando meu curso técnico de informática, ainda estou tendencio à tradução (talvez simultânea).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muito, muito bom mesmo. Uma coisa séria que não precisou poupar risadas. Parabéns pelo trabalho.</p>
<p>Para o próximo, sugiro como pauta a formação &#8220;adequada&#8221; para ser tradutor. Curso técnico? Faculdade de Letras? Intercâmbio? Falo isso, pois tenho um interesse na área. Apesar de estar terminando meu curso técnico de informática, ainda estou tendencio à tradução (talvez simultânea).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: claudia</title>
		<link>http://www.tradcast.com.br/podcast/exista-na-internet/comment-page-1/#comment-34</link>
		<dc:creator>claudia</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 19:41:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tradcast.com.br/?p=59#comment-34</guid>
		<description>Claro! Adoramos receber sugestões de pauta. Aguardaremos! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Claro! Adoramos receber sugestões de pauta. Aguardaremos! <img src='http://www.tradcast.com.br/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jevoux</title>
		<link>http://www.tradcast.com.br/podcast/exista-na-internet/comment-page-1/#comment-33</link>
		<dc:creator>Jevoux</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Jun 2010 05:50:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tradcast.com.br/?p=59#comment-33</guid>
		<description>Excelente podcast. Conheci o tradcast no 2o post de vocês e assinei o feed na hora. Espero ansiosamente o próximo episódio. Não saiam desse estilo, papo informal, relaxado, caiu como uma luva pro bom humor de vocês.

Eu sou estudante de letras e aspirante a tradutor, por isso tem alguns temas que eu gostaria de ver serem abordados, posso mandar idéias por e-mail?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excelente podcast. Conheci o tradcast no 2o post de vocês e assinei o feed na hora. Espero ansiosamente o próximo episódio. Não saiam desse estilo, papo informal, relaxado, caiu como uma luva pro bom humor de vocês.</p>
<p>Eu sou estudante de letras e aspirante a tradutor, por isso tem alguns temas que eu gostaria de ver serem abordados, posso mandar idéias por e-mail?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maria Marques</title>
		<link>http://www.tradcast.com.br/podcast/exista-na-internet/comment-page-1/#comment-32</link>
		<dc:creator>Maria Marques</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Jun 2010 10:26:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tradcast.com.br/?p=59#comment-32</guid>
		<description>Ideia simpática e criativa, autores/locutores mais ainda. Parabéns pela iniciativa e muito sucesso!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ideia simpática e criativa, autores/locutores mais ainda. Parabéns pela iniciativa e muito sucesso!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andre Cardoso</title>
		<link>http://www.tradcast.com.br/podcast/exista-na-internet/comment-page-1/#comment-31</link>
		<dc:creator>Andre Cardoso</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 14:37:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tradcast.com.br/?p=59#comment-31</guid>
		<description>quero fazer um trabalho sobre essa coisa de se existir online que o Roney falou. Acho até que de usuário compartilhador e participativo o internauta tá virando produto na Web. Sinto que há uma disputa entre as redes para se conquistar o usuário. Estou procurando um gancho pra escrever sobre isso. Quero tentar uma vaga de mestrado com esse projeto. No mais adoro uma série e tô adorando o tradcast. Estou aguardando os próximos episódios e rezando pra renovarem a temporada!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>quero fazer um trabalho sobre essa coisa de se existir online que o Roney falou. Acho até que de usuário compartilhador e participativo o internauta tá virando produto na Web. Sinto que há uma disputa entre as redes para se conquistar o usuário. Estou procurando um gancho pra escrever sobre isso. Quero tentar uma vaga de mestrado com esse projeto. No mais adoro uma série e tô adorando o tradcast. Estou aguardando os próximos episódios e rezando pra renovarem a temporada!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rodrigo Valdés</title>
		<link>http://www.tradcast.com.br/podcast/exista-na-internet/comment-page-1/#comment-30</link>
		<dc:creator>Rodrigo Valdés</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 04:47:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tradcast.com.br/?p=59#comment-30</guid>
		<description>Gente, que legal! Adorei o papo relaxado. O som tá muito bom tb. Parabéns pela ideia. Já estou esperando o próximo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gente, que legal! Adorei o papo relaxado. O som tá muito bom tb. Parabéns pela ideia. Já estou esperando o próximo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Thays</title>
		<link>http://www.tradcast.com.br/podcast/exista-na-internet/comment-page-1/#comment-29</link>
		<dc:creator>Thays</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 00:43:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tradcast.com.br/?p=59#comment-29</guid>
		<description>Adorei também!

E tenho uma contribuição sobre os chatos:

O chato do e-mail é o que manda correntes, mas esse já é batido.

O chato do orkut é aquele que manda mensagem com musiquinha! Argh!

O chato do twitter é o que só reclama e floda a timeline. Que vasculha a timeline cada vez que entra e responde tweets de 2 dias atrás.

O chato do FB é o que posta atualizações da Fazendinha e similares no próprio status, onde as pessoas não podem filtrar.

O chato de MSN e Skype, pro tradutor, é aquele amigo de colégio que entra lá à noite pra relaxar e te chama todo dia pra dizer oi e mais nada. Ou pra pedir trabalho de graça. Ou dizem ainda que é o que não sabe usar o status (coisa que eu não sei - deixo online como secretária eletrônica XD).

____

E uma crítica boba de uma ouvinte impaciente. Acho que a musiquinha de abertura poderia ser menor. Fico ansiosa querendo ouvir logo o podcast XD</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Adorei também!</p>
<p>E tenho uma contribuição sobre os chatos:</p>
<p>O chato do e-mail é o que manda correntes, mas esse já é batido.</p>
<p>O chato do orkut é aquele que manda mensagem com musiquinha! Argh!</p>
<p>O chato do twitter é o que só reclama e floda a timeline. Que vasculha a timeline cada vez que entra e responde tweets de 2 dias atrás.</p>
<p>O chato do FB é o que posta atualizações da Fazendinha e similares no próprio status, onde as pessoas não podem filtrar.</p>
<p>O chato de MSN e Skype, pro tradutor, é aquele amigo de colégio que entra lá à noite pra relaxar e te chama todo dia pra dizer oi e mais nada. Ou pra pedir trabalho de graça. Ou dizem ainda que é o que não sabe usar o status (coisa que eu não sei &#8211; deixo online como secretária eletrônica XD).</p>
<p>____</p>
<p>E uma crítica boba de uma ouvinte impaciente. Acho que a musiquinha de abertura poderia ser menor. Fico ansiosa querendo ouvir logo o podcast XD</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

